PICK UP

2025.12.04

編集者のおすすめ

New

ディーン・フジオカ初の翻訳絵本! 世界の話題作『ありさんシェフのしょうたいじょう』

俳優、歌手など、多彩な才能を発揮するディーン・フジオカ氏が初めて手がけた翻訳絵本です。原作は世界10ヵ国以上で翻訳される話題作。イラストはボローニャ・ブックフェアにて「次世代の優れたイラストレーター」に選出されたロレンツォ・サンジョ氏。ディーン氏自らイタリアに赴き、原作者たちと対話を重ねて紡いだ珠玉の一冊です。

物語に登場するありさんシェフは動物たちを晩餐会に招待しますが、席順をめぐってひと苦労。パズルのような席決めの果てに訪れる“あっ!”と驚く結末。子どもも大人も、思わず笑顔になる、ユーモアあふれる物語です。

原作イラストレーター描き下ろしの“シェフ風ディーン”をあしらった特典しおりや、ディーン氏考案のちょっとした“しかけ”など、本書は魅力が満載。ディーン氏によるあとがきも心に響きます。

「ページをめくるたびに、あなたの心にも、小さなしあわせのひと皿が届きますように」

──海外キャラクター編集チーム 小出花菜

ありさんシェフの しょうたいじょう

編 : 講談社
訳 : ディーン・フジオカ
著 : ダリオ・ポモドーロ
イラスト : ロレンツォ・サンジョ

オンライン書店で探す 試し読みをする 詳細を見る 既刊・関連作品

おすすめの記事

レビュー

ディーン・フジオカ初翻訳&美ボイス読み聞かせ動画つき! 世界で話題の感動絵本が日本上陸

  • Micha
  • 絵本
  • 芸能

編集者のおすすめ

新解釈『かぐや姫』! 児童文学作家×漫画家、奇跡のタッグによる絵本『月虫の姫ぎみ』

  • 絵本
  • 担当編集者

レビュー

ガザで生まれ育ったパレスチナ人女性が描いたガザの思い出『おばあちゃんの白い鳥』

  • 絵本
  • 翻訳
  • 岡本敦史

最新情報を受け取る

講談社製品の情報をSNSでも発信中

コミックの最新情報をGET

書籍の最新情報をGET